Continuidad de clarinada

La realidad

se desvanece

en las tinieblas.

Somos peces

queriendo desovar

en el agua turbia.

Hay una continuidad de clarinada

en los espejos

de destrucción masiva.

fox_in_the_snow_-_courbet_1860                                                           Fox in the snow (Courbet, 1860)

Anuncios

10 pensamientos en “Continuidad de clarinada

  1. Los poemas no deberían explicarse. Siendo así, la falla es mía también.

    El poema es simple y no tanto:
    La realidad en la que vivimos es semejante a la de los peces queriendo desovar en agua turbia: se desvanece como realidad “en las tinieblas”. En este caso, el adjetivo turbia tiene un doble significado:

    turbio, turbia
    adjetivo
    1.
    Que está alterado por una cosa que le quita la transparencia o la claridad.

    2.
    Que es confuso, muy poco claro o difícil de distinguir.

    Los peces no tienen raciocinio (salvo que algún etólogo diga lo contrario y lo divulguen como dogma absoluto), no pueden distinguir, categorizar ni calificar el entorno en el que paren sus crías. A los humanos debería costarnos menos esa calificación.
    Entonces, de una manera bastante singular el poema afirma que la realidad es turbia.

    ¿Qué significa la “continuidad de clarinada”?
    Hay por lo menos tres acepciones de “clarinada”:

    Calco del fr. clariné, de clarine ‘esquila’, ‘cencerro de las bestias’.

    1. adj. Heráld. Dicho de un animal, como la vaca, el carnero o el camello: Que lleva campanillas o cencerros.

    O bien:

    clarinada.
    De clarín.

    1. f. Dicho intempestivo o desentonado.

    2. f. coloq. Toque del clarín.

    Real Academia Española © Todos los derechos reservados

    Primero: se nos asocia con animales y bestias (el cencerro o campanilla que nos anuncia como seres humanos) y dicho cencerro funciona como alegoría del lenguaje como modo primigenio de comunicación social.

    Igual podríamos decir que el poema que funciona como toque de clarín que aparece como dicho intempestivo o desentonado y que no logra provocar una reacción moral, equivale al cencerro. Está anunciando algo aunque todavía no quede del todo claro.

    ¿Y dónde se puede apreciar esa clarinada ? EN LOS ESPEJOS DE DESTRUCCIÓN MASIVA. El ser humano está viendo a diario a través de la televisión o las pantallas que funcionan como espejos que nos reflejan cómo se destruye el planeta y aunque goce del lenguaje para describir la tragedia, la realidad social sigue siendo turbia como el agua en la que desovan los peces.

    Por mucho que las señales aparecen a lo largo de la historia (como una continuidad) el ser humano tiene una evolución todavía limitada en su entendimiento. De lo contrario, no se explican las guerras, la pobreza, la desigualdad, las violaciones. la falta de respeto, la lucha por la supremacía racial o religiosa, etc.

    Por supuesto, que las explicaciones no se reducen a esta que adelanto. Hay que analizar si la polisemia fue o no intencional, En mi caso. cuando la utilizo sí lo es y me gusta dejar abierta esa puerta para que los lectores transformen su propia interpretación en poesía, cosa que hasta ahora vi que sucedió en algunos pocos pero venturosos casos.

    Lu
    Hasta aquí el poema (deudor directo de las escuelas del hermetismo). Lo grandioso de este tipo de poemas es que abren un debate ilimitado y exigen un esfuerzo intelectual que va más allá de los típicos paradigmas de la lectura popular o de masas.

    “Me ilumino de inmensidad” y te deseo felices fiestas.

    Lu

    Me gusta

    • Los poemas no deberían explicarse. Siendo así, la falla es mía también.

      El poema es simple y no tanto:
      La realidad en la que vivimos es semejante a la de los peces queriendo desovar en agua turbia: se desvanece como realidad “en las tinieblas”. En este caso, el adjetivo turbia tiene un doble significado:

      turbio, turbia
      adjetivo
      1.
      Que está alterado por una cosa que le quita la transparencia o la claridad.

      2.
      Que es confuso, muy poco claro o difícil de distinguir.

      Los peces no tienen raciocinio (salvo que algún etólogo diga lo contrario y lo divulguen como dogma absoluto), no pueden distinguir, categorizar ni calificar el entorno en el que paren sus crías. A los humanos debería costarnos menos esa calificación.
      Entonces, de una manera bastante singular el poema afirma que la realidad es turbia.

      ¿Qué significa la “continuidad de clarinada”?
      Hay por lo menos tres acepciones de “clarinada”:

      Calco del fr. clariné, de clarine ‘esquila’, ‘cencerro de las bestias’.

      1. adj. Heráld. Dicho de un animal, como la vaca, el carnero o el camello: Que lleva campanillas o cencerros.

      O bien:

      clarinada.
      De clarín.

      1. f. Dicho intempestivo o desentonado.

      2. f. coloq. Toque del clarín.

      Real Academia Española © Todos los derechos reservados

      Primero: se nos asocia con animales y bestias (el cencerro o campanilla que nos anuncia como seres humanos) y dicho cencerro funciona como alegoría del lenguaje como modo primigenio de comunicación social.

      Igual podríamos decir que el poema que funciona como toque de clarín que aparece como dicho intempestivo o desentonado y que no logra provocar una reacción moral, equivale al cencerro. Está anunciando algo aunque todavía no quede del todo claro.

      ¿Y dónde se puede apreciar esa clarinada ? EN LOS ESPEJOS DE DESTRUCCIÓN MASIVA. El ser humano está viendo a diario a través de la televisión o las pantallas que funcionan como espejos que nos reflejan cómo se destruye el planeta y aunque goce del lenguaje para describir la tragedia, la realidad social sigue siendo turbia como el agua en la que desovan los peces.

      Por mucho que las señales aparecen a lo largo de la historia (como una continuidad) el ser humano tiene una evolución todavía limitada en su entendimiento. De lo contrario, no se explican las guerras, la pobreza, la desigualdad, las violaciones. la falta de respeto, la lucha por la supremacía racial o religiosa, etc.

      Por supuesto, que las explicaciones no se reducen a esta que adelanto. Hay que analizar si la polisemia fue o no intencional, En mi caso. cuando la utilizo sí lo es y me gusta dejar abierta esa puerta para que los lectores transformen su propia interpretación en poesía, cosa que hasta ahora vi que sucedió en algunos pocos pero venturosos casos.

      Lu
      Hasta aquí el poema (deudor directo de las escuelas del hermetismo). Lo grandioso de este tipo de poemas es que abren un debate ilimitado y exigen un esfuerzo intelectual que va más allá de los típicos paradigmas de la lectura popular o de masas.

      “Me ilumino de inmensidad” y te deseo felices fiestas.

      Lu

      Me gusta

      • De eso se trata, de interpretar ese poema críptico. Para mi lo más apasionante de la poesía es la abstracción de la idea fundamental expresada en un idioma que conozco y al mismo tiempo me resulta incomprensible. A lo mejor sucedería lo mismo con cualquier texto que contenga descripciones especializadas? Un abrazo.

        Me gusta

        • Espero que mi poema ahora no te resulte tan críptico como antes. Cierto que la poesía es apasionante y hay que degustarla con tiempo y delicadeza.

          Gracias. Felices Fiestas.
          Yo celebro la Nochebuena y Navidad, pero celebro todas las fiestas porque soy ecuménica.

          Le gusta a 1 persona

    • También deberías tener en cuenta el cuadro que elegí para ilustrarlo: ¿Zorro en la nieve no es un equivalente simbólico de peces en el agua turbia, pese a que la nieve sea transparente y cristalina? Pensalo.

      Le gusta a 1 persona

  2. WordPress no me deja mantener el formato original:

    La realidad

    ————————————-se desvanece

    __________________________________ en las tinieblas.

    *
    *

    Somos peces

    __________________________________queriendo desovar

    en el agua turbia.

    *
    *

    Hay una continuidad de clarinada

    en los espejos

    de destrucción masiva.

    (algo así)

    Me gusta

Los comentarios están cerrados.